La inmersión lingüística
Qué es la inmersión
La inmersión lingüística consiste en cursos intensivos donde los alumnos aprenden una segunda lengua, en este caso el inglés, mediante la convivencia con nativos. Este método obliga a un esfuerzo, a romper la timidez que siempre da comunicarse en un idioma que no es propio. Al reforzar la confianza en el uso ayuda a superar los miedos. Combinada la inmersión con clases más tradicionales, el aprendizaje llega de una manera natural y orgánica. Esto mejora las habilidades lingüísticas y metalingüísticas, incrementan el pensamiento lateral, la formación de conceptos, las habilidades verbales y el razonamiento general, así como el conocimiento de la propia lengua por comparación. Además abre la mente a nuevas culturas y se aprende a convivir con el foráneo.
Orígenes
El término nace en la década de los sesenta del siglo pasado en Canadá. Fue en la escuela Saint Lambert, en Quebec. Según cuentan los profesores Wallace E. Lambert y G. Richard Tucker en el artículo The St. Lambert Experiment, en 1965 se configuró la primera clase de inmersión, formada por los hijos de unos padres anglófonos preocupados por la falta de conocimientos en francés de sus vástagos. Pretendían aumentar su entendimiento de la cultura francesa de Canadá sin detrimento de su parte inglesa, además de acercar a las dos comunidades. Al ver su éxito, muchos progenitores del país abrazaron estos métodos, que fueron denominados como programas de inmersión lingüistica. Una prueba de su valía puede verse en que, hoy en día, cerca de 300.000 alumnos asisten a las 2.000 escuelas de inmersión en francés que hay en Canadá, siendo cerca del 6% de la población educativa del país.
El centro Peares, en plena Ribeira Sacra, posee una serie de hechos diferenciales que lo convierten en la mejor opción en territorio nacional.
Enlaces de interés
Estrategias de aprendizaje de segundas lenguas en contextos de inmersión; propuestas prácticas
Les voy a echar de menos cuando regrese a los Estados Unidos
Adquisición de la variación dialectal por aprendientes de español en un contexto de inmersión.
Autores: Francisco Salgado Robles, Carlos Enrique Ibarra
Dual Lenguage Education in Canada and the U.S.A.
Autores: Fred Genesee, McGill University.